Archiwum kategorii ‘MARILYN MANSON’

The Fight Song tłumaczenie tekstu piosenki

Wednesday, 25 May 2011

Nic nie dusi cię bardziej niż

przemijanie codziennych ludzkich zdarzeń

Odosobnienie to maska tlenowa, przez którą

każesz oddychać dzieciom, by przetrwały

Ale ja nie jestem niewolnikiem boga, który nie istnieje

I nie jestem niewolnikiem świata, którego gówno to obchodzi

A kiedy byliśmy dobrzy

Po prostu zamykałeś oczy

Więc kiedy będziemy xli

Narobimy ci strachu

Walcz! Walcz! Walcz! Walcz!

Walcz! Walcz! Walcz! Walcz!

Niegdy nie wyrośniesz na wielką gwiazdę rocka

Czczoną ofiarę własnej sławy

Po prostu potnij nasze nadgarstki jak tanie kupony

I powiedz, że “wyprzedawali dzisiaj śmierć”

A kiedy byliśmy dobrzy

Po prostu zamykałeś oczy

Więc kiedy będziemy xli

Narobimy ci strachu

Ale ja nie jestem niewolnikiem boga, który nie istnieje

I nie jestem niewolnikiem świata, którego gówno to obchodzi

Śmierć jednego jest tragedią

Śmierć jednego jest tragedią

Śmierć jednego jest tragedią

Śmierć miliona to tylko statystyka

Ale ja nie jestem niewolnikiem boga, który nie istnieje

I nie jestem niewolnikiem świata, którego gówno to obchodzi

Ale ja nie jestem niewolnikiem boga, który nie istnieje

I nie jestem niewolnikiem świata, którego gówno to obchodzi

Walcz! Walcz! Walcz! Walcz!

Walcz! Walcz! Walcz! Walcz!

MARILYN MANSON – Speed Of Pain

Saturday, 21 May 2011

They slit our throats

Like we were flowers

And our milk has been

Devoured

When you want it

It goes away too fast

Times you hate it

It always seems to last

Just remember when you think

You’re free

The crack inside your fucking heart is me

(thought, not spoken):

I wanna outrace the speed of pain for another day

I wanna outrace the speed of pain for another day

I wish I could sleep

But I can’t lay on my back

Because there’s a knife

For everyday that I’ve known you

When you want it

It goes away too fast

Times you hate it

It always seems to last

Just remember when you think

You’re free

The crack inside your fucking heart is me

(thought, not spoken):

I wanna outrace the speed of pain for another day

I wanna outrace the speed of pain for another day

Lie to me, cry to me, give to me

I would

Lie with me, die with me, give to me

I would

Keep all your secrets wrapped in dead hair always

Keep all your secrets wrapped in dead hair always

Lie to me, cry to me, give to me

I would

Lie with me, die with me, give to me

I would

I hope that we die holding hands

for always

I hope that we die holding hands

for always

I hope that we die holding hands

Kategoria: MARILYN MANSON | Brak komentarzy »

Slutgarden – MARILYN MANSON

Sunday, 1 May 2011

Tekst Slutgarden tekst

I’ll pretend that I want you for what is on the inside

But when I get inside I’ll just want to get out

I’m your first and last deposit through sickness and in hell

I’ll never you promise you a garden, you’ll just water me down

I can’t believe that you are for real

I don’t care as long as you’re mine

When I said “we” you know I meant “me”

And when I said “sweet” I meant “dirty”

When I said “we” you know I meant “me”

And when I said “sweet” I meant “dirty”

I’m unsafe

I’m unsafe

I won’t regret

So I memorize the words to the porno movies

It’s the only thing I want to believe

I memorize the words to the porno movies

This is a new religion to me

I’m a VCR funeral, a definite waste

My smile’s a chainlink fence, that I have put up

I love the enemy, my love is the enemy

They say they don’t want fame

But they get famous when we fuck

When I said “we” you know I meant “me”

And when I said “sweet” I meant “dirty”

When I said “we” you know I meant “me”

And when I said “sweet” I meant “dirty”

I’m unsafe

I’m unsafe

I won’t regret

So I memorize the words to the porno movies

It’s the only thing I want to believe

I memorize the words to the porno movies

This is a new religion to me

I never believed the devil was real

But God couldn’t make someone filthy as you

When I said “we” you know I meant “me”

And when I said “sweet” I meant “dirty”

When I said “we” you know I meant “me”

And when I said “sweet” I meant “dirty”

When I said “we” you know I meant “me”

And when I said “sweet” I meant “dirty”

When I said “we” you know I meant “me”

And when I said “sweet” I meant “dirty”

You are the church, and I am the steeple

When we fuck, we are all God’s people

You are the church, and I am the steeple

When we fuck, we are all God’s people

Kategoria: MARILYN MANSON | Brak komentarzy »

Blank and White tłumaczenie piosenki

Tuesday, 12 April 2011

Jeżeli potrzebujemy pytania, będę nim

I będę kimś dla apokalipsy

Jeżeli świat ma jeden kark, moje ręce tam będą

I uduszę was wszystkich

Uduszę was wszystkich

Uduszę was wszystkich

Daj mi przybity znak

Zrób go pustym i białym

Jak te wszystkie głupie nastoletnie dziewczyny

Będziemy ich potrzebować tam gdzie idziemy wieczorem

Wy wszyscy skurwiele głosujecie bip, bip, bip

W pijanych samochodach karaoke

Jeżeli to jest za głupie żeby to zobaczyć lub powiedzieć i tak to śpiewacie

Ja tylko dam sygnał do rozpoczęcia oklasków

Upewnijmy się, że muzyka jest dosyć głośna

Nawet nie zauważymy kiedy się skończy

Upewnijmy się, że muzyka jest dosyć głośna

Nawet nie zauważymy kiedy się skończy

Daj mi przybity znak

Zrób go pustym i białym

Jak te wszystkie głupie nastoletnie dziewczyny

Będziemy ich potrzebować tam gdzie idziemy wieczorem

Chcę świętować, chcę sprzedawać twoją nienawiść

Dzisiaj jest ten dzień kiedy cholernie umrzemy

Chcę świętować, chcę sprzedawać twoją nienawiść

Twoje demony chcą cię właściwie pożegnać

Wy wszyscy skurwiele głosujecie bip, bip, bip

W pijanych samochodach karaoke

Jeżeli to jest za głupie żeby to zobaczyć lub powiedzieć i tak to śpiewacie

Ja tylko dam sygnał do rozpoczęcia oklasków

Jeżeli to jest za głupie żeby to zobaczyć lub powiedzieć i tak to śpiewacie

Ja tylko dam sygnał do rozpoczęcia oklasków

Daj mi przybity znak

Zrób go pustym i białym

Jak te wszystkie głupie nastoletnie dziewczyny

Będziemy ich potrzebować tam gdzie idziemy wieczorem

Chcę świętować, chcę sprzedawać twoją nienawiść

Dzisiaj jest ten dzień kiedy cholernie umrzemy

Chcę świętować, chcę sprzedawać twoją nienawiść

Twoje demony chcą cię właściwie pożegnać

Chcę świętować, chcę sprzedawać twoją nienawiść

Dzisiaj jest ten dzień kiedy cholernie umrzemy

Chcę świętować, chcę sprzedawać twoją nienawiść

Twoje demony chcą cię właściwie pożegnać

Dajcie mi przybity znak

Bóg jest martwy, ale wciąż jest biały

Zamknij centrum handlowe, szkołę

I wszystko cokolwiek chce walczyć

Upewnijmy się, że muzyka jest dosyć głośna

Upewnijmy się, że muzyka jest dosyć głośna

Upewnijmy się, że muzyka jest dosyć głośna

Nawet nie zauważymy kiedy się skończy

Upewnijmy się, że muzyka jest dosyć głośna

Nawet nie zauważymy kiedy się skończy

Kategoria: MARILYN MANSON | Brak komentarzy »