Archiwum kategorii ‘Metallica’

Metallica No Leaf Clover tłumaczenie

Monday, 29 August 2011

No Leaf Clover

Bezlistna Koniczynka

I czuję, że tym razem to jest coś dobrego

Że jesteśmy na tym ekspresowym kursie, gdzie jesteśmy ważniakami

Nie zwracaj uwagi na odległe burze

Piękno wypełnia twój umysł podziwem, chłopcze

Mówisz: czuję, że tym razem to jest coś dobrego

Że wygrzebałem się z dołka, znalazłem nowy sens życia

To jest piękny dzień, aby żyć, proszę pana

On powiedział: to jest piękny dzień, aby żyć.

Wtedy okazuje się, że to cudowne światło na końcu twojego tunelu,

które koi twój ból, to tylko pociąg towarowy zmierzający w twoim kierunku

Wtedy okazuje się, że to cudowne światło na końcu twojego tunelu,

które koi twój ból, to tylko pociąg towarowy zmierzający w twoim kierunku

Czy nie czujesz, że dobrze jest jak jest

Masz wszystko na głowie, bo sam tego chcesz

Podlizuj się dla tej szybkiej nagrody, chłopcze

Oni wołali: podlizuj się dla tej szybkiej nagrody.

Wtedy okazuje się, że to cudowne światło na końcu twojego tunelu,

które koi twój ból, to tylko pociąg towarowy zmierzający w twoim kierunku

Wtedy okazuje się, że to cudowne światło na końcu twojego tunelu,

które koi twój ból, to tylko pociąg towarowy zmierzający w twoim kierunku

On zmierza w twoim kierunku

On zmierza w twoim kierunku

Już jedzie…

Wtedy okazuje się, że to cudowne światło na końcu twojego tunelu,

które koi twój ból, to tylko pociąg towarowy zmierzający w twoim kierunku

Wtedy okazuje się…

Wtedy okazuje się…

Wtedy okazuje się…

Wtedy okazuje się…

Wtedy okazuje się…

Wtedy okazuje się…

Wtedy okazuje się…

Wtedy okazuje się…

Metallica Helpless tłumaczenie

Thursday, 2 June 2011

Muszę zobaczyć jak się szybko poruszacie, podejdźcie w moja stronę

Mam nadzieje, że wasze marzenia nigdy nie znikną

Chce zobaczyć zapalone reflektory, dziś wieczór damy czadu

Wzniecę ogień, wszystko zapłonie

Widzę błyszczące światła, słyszę ryk burzy

Wszystkich was rozpalę

Musze to zrobić, nie mam wyjścia

Dziś wieczór zapełnię tę salę

Bezsilny, bezsilny, bezsilny, bezsilny

Sam nie wiem co robię, może jeszcze nie dziś

Wszystkich was rozpalę, poczujecie się cudownie

Widza migoczące światła

Muszę usłyszeć ryk burzy idący z samej góry

Widzę błyszczące światła, słyszę ryk burzy

Wszystkich was rozpalę

Musze to zrobić, nie mam wyjścia

Dziś wieczór zapełnię tę salę

Bezsilny, bezsilny, bezsilny, bezsilny

Widzę gwiazdy i dobrze wiem o co biega

Co wieczór śpiewam swoją piosenkę, bo tak właśnie lubię

Czas pokaże czy kiedyś mi się uda

Ta scena należy do mnie, muzyka to moje przeznaczenie

Nie wyciśniecie ze mnie życia

Widzę gwiazdy i dobrze wiem o co biega

Co wieczór śpiewam swoją piosenkę, bo tak właśnie lubię

Czas pokaże czy kiedyś mi się uda

Ta scena należy do mnie, muzyka to moje przeznaczenie

Nie wyciśniecie ze mnie życia

Kategoria: Metallica | Brak komentarzy »

Sweet Amber tłumaczenie tekstu piosenki

Sunday, 29 May 2011

Umyj swe plecy to nie wbijesz noża w moje

Do łóżka chadzaj z takimi jak ty

Żyj własnym życiem a mnie nie spotkasz

Zasłoń dupcię to przestaniesz się liczyć

Och wtedy chwyta mnie za rękę

A ja kłamię, by otrzymać jej uśmiech

Biorę to, czego chcę

By dostać to, czego chcę

Och słodka Amber

Jesteś taka słodka

Jakże jest słodko

Ganiaj za królikiem, przynieś patyk

Pogrywa mną aż mi niedobrze

Zabawia się mymi nawykami, zabawia się mym bólem

Uciekam, lecz i tak zawsze powracam

Och wtedy chwyta mnie za rękę

A ja kłamię, by otrzymać jej uśmiech

Ona obejmuje mnie ciaśniej

Wciąż kłamię by otrzymać jej uśmiech

Trzyma długopis, który zapisuje koniec

Śledzi mnie i przyciąga do siebie

Tłumaczenie piosenki Metallica Sweet Amber tłumaczenie

Kategoria: Metallica | Brak komentarzy »

No Leaf Clover tłumaczenie tekstu

Wednesday, 25 May 2011

No Leaf Clover

Bezlistna Koniczynka

I czuję, że tym razem to jest coś dobrego

Że jesteśmy na tym ekspresowym kursie, gdzie jesteśmy ważniakami

Nie zwracaj uwagi na odległe burze

Piękno wypełnia twój umysł podziwem, chłopcze

Mówisz: czuję, że tym razem to jest coś dobrego

Że wygrzebałem się z dołka, znalazłem nowy sens życia

To jest piękny dzień, aby żyć, proszę pana

On powiedział: to jest piękny dzień, aby żyć.

Wtedy okazuje się, że to cudowne światło na końcu twojego tunelu,

które koi twój ból, to tylko pociąg towarowy zmierzający w twoim kierunku

Wtedy okazuje się, że to cudowne światło na końcu twojego tunelu,

które koi twój ból, to tylko pociąg towarowy zmierzający w twoim kierunku

Czy nie czujesz, że dobrze jest jak jest

Masz wszystko na głowie, bo sam tego chcesz

Podlizuj się dla tej szybkiej nagrody, chłopcze

Oni wołali: podlizuj się dla tej szybkiej nagrody.

Wtedy okazuje się, że to cudowne światło na końcu twojego tunelu,

które koi twój ból, to tylko pociąg towarowy zmierzający w twoim kierunku

Wtedy okazuje się, że to cudowne światło na końcu twojego tunelu,

które koi twój ból, to tylko pociąg towarowy zmierzający w twoim kierunku

On zmierza w twoim kierunku

On zmierza w twoim kierunku

Już jedzie…

Wtedy okazuje się, że to cudowne światło na końcu twojego tunelu,

które koi twój ból, to tylko pociąg towarowy zmierzający w twoim kierunku

Wtedy okazuje się…

Wtedy okazuje się…

Wtedy okazuje się…

Wtedy okazuje się…

Wtedy okazuje się…

Wtedy okazuje się…

Wtedy okazuje się…

Wtedy okazuje się…

Kategoria: Metallica | Brak komentarzy »

Metallica – One

Saturday, 30 April 2011

I cant remember anything

cant tell if this is true or dream

deep down inside I feel to scream

this terrible silence stops me

now that the war is through with me

I’m waking up, I cannot see

that there’s not much left of me

nothing is real but pain now

hold my breath as I wish for death

oh please God, wake me

back in the womb it’s much too real

in pumps life that i must feel

but can’t look forward to reveal

look to the time when I’ll live

fed through the tube that sticks in me

just like a wartime novelty

tied to machines that make me be

cut this life off from me

hold my breath as I wish for death

oh please Go,d wake me

now the world is gone I’m just one

oh God, help me hold my breath as I wish for death

darkness imprisoning me

all that I see

absolute horror

I cannot live

I cannot die

trapped in myself

body my holding cell

landmine has taken my sight

taken my speech

taken my hearing

taken my arms

taken my legs

taken my soul

left me with life in hell

Kategoria: Metallica | Brak komentarzy »

Metallica So What tłumaczenie

Thursday, 21 April 2011

I co, kurwa, z tego?

Byłem w Hastings

I byłem w Brighton

I byłem również w Eastport

I co z tego

I byłem tu

I byłem tam

Byłem, kurwa, wszędzie

I co z tego

I co z tego, ty nudna mała piczko

Kogo obchodzisz ty

Kogo obchodzisz ty, ty.

Pieprzyłem się z pedziem

Pieprzyłem, pieprzyłem

I nawet robiłem laskę staremu facetowi

I co z tego

I pieprzyłem owcę

Pieprzyłem kozła

Wpychałem mu się do gardła

I co z tego

I co z tego ty nudny mały popaprańcu

I piłem to

I piłem tamto

I rzygałem na własne szczyny

I co z tego

I co z tego ty nudna mała piczko

Miałem kraby

Miałem wszy

Dostawałem klapsy i to nie było miłe

I co tego

Pieprzyłem to

Pieprzyłem tamto

Pieprzyłem nawet uczennice

I co z tego

I co, kurwa, z tego!?

Kategoria: Metallica | Brak komentarzy »